查电话号码
登录 注册

الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة造句

造句与例句手机版
  • الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة
    关税及贸易总协定
  • المادة الخامسة من مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة 94؛
    《1994年关贸总协定》第五条;
  • ممثل في اجتماع الأطراف المتعاقدة في الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة
    关税及贸易总协定缔约国会议,代表
  • 1991-1994 ممثل في اجتماع الدول الأطراف في الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة
    关税及贸易总协定缔约国会议,代表
  • 1991-1994 ممثل في اجتماع الأطراف المتعاقدة في الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة
    出席关税及贸易总协定缔约国会议代表
  • وهذا الأمر يتسق مع المادة الرابعة والعشرين (5) من الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة (غات)().
    这与总协定第二十四条⑸是一致。
  • 1986 رئيس لجنة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة (الغات) المعنية بالإعانات والرسوم التعويضية، جنيف
    总协定津贴和反倾销措施委员会主席,日内瓦
  • واستندت المفاوضات على تنقيح المواد 5 و8 و10 من الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة (غات).
    谈判以《关贸总协定》第五、第八和第十条的修订本为基础。
  • 8- وقد أصبحت المعاملة غير المشروطة بموجب حكم الدولة الأكثر رعاية تشكل حجر الزاوية في نظام مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة (نظام الغات).
    无条件的最惠国是关贸总协定制度的基石。
  • فعندما تألف الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة في عام 1948، لم يتجاوز عدد أعضائه 23 عضوا.
    当关税贸易总协定在1948年形成时,当时只有23个成员。
  • `4` حكم الدولة الأكثر رعاية في سياق مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة (مجموعة الغات) ومنظمة التجارة العالمية (السيد د.
    关贸总协定和世贸组织中的最惠国条款(麦克雷先生)
  • ونجد أثرا له، مثلاً في الفقرة 1 من المادة الخامسة والثلاثين من الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة لعام 1947().
    它可以追溯到1947年《关税及贸易总协定》第三十五条第1款。
  • ونجد أثراً له، مثلاً في الفقرة 1 من المادة الخامسة والثلاثين من الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة لعام 1947().
    它可以追溯到1947年《关税及贸易总协定》第三十五条第1款。
  • ووفرت مفاوضات جولة أوروغواي في إطار الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة (الغات) حافزا آخر لاستجابة الاقتصادات النامية للعولمة.
    关贸总协定下的乌拉圭回合谈判,进一步刺激了发展中经济体对全球化的反应。
  • 46- ولم تعالج المادة السادسة من الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة (غات) وقوانين مكافحة الإغراق السابقة مسألة البيع بأقل من التكلفة.
    关贸总协定第六条和过去的反倾销规则没有阐述低于生产成本销售问题。
  • اعتـُمد الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة في عام 1994 وهو أول اتفاق في مجال التجارة يشمل الاستثمار في الخدمات(44).
    服务贸易总协定是1994年通过的,是包涵对服务投资的第一个贸易协定。
  • الاجتماع المعقود على المستوى الوزاري للأطراف المتعاقدة في مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة (الغات)، بونتا ديل إيستي، أوروغواي (1986)
    在乌拉圭埃斯特角举行的关税及贸易总协定缔约国部长级会议(1986年)
  • وقد ركّزت المبادرة المذكورة على إنهاء التصاعد التعريفي وتوضيح قواعد مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة (قواعد " الغات " ) المتعلقة بتثبيت الأسعار.
    该倡议重点放在消除关税升级和明确关贸总协定关于价格稳定的规则。
  • لكن منظمة التجارة الدولية لم تظهر إلى الوجود، ولم يتم ردم الفجوة الناجمة عن ذلك إلا بصورة جزئية من خلال الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة (الغات).
    后来,国际贸易组织未能成立,关贸总协定弥补了因此造成的部分空白。
  • ونعمل من أجل أن تجري مفاوضات تيسير التجارة مداولات بشأن إدخال تحسين جوهري على المواد الخامسة والثامنة والعاشرة من الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة .
    确保贸易便利化谈判审议关贸总协定第V、VIII和X条大幅改善问题。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة造句,用الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة造句,用الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة造句和الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。